【逃之夭夭灼灼其华后面一句是什么】“逃之夭夭,灼灼其华”出自《诗经·周南·桃夭》,是一首描写女子出嫁的诗篇。原句为:“桃之夭夭,灼灼其华。”其中,“逃之夭夭”是后人对“桃之夭夭”的误读或误写,实际应为“桃之夭夭”。此句常被引用,用于形容女子美貌如花、青春焕发。
接下来的句子是:“之子于归,宜其室家。”意思是这位女子出嫁,能够使家庭和睦美满。整首诗表达了对新娘的美好祝愿和对婚姻生活的期许。
以下为原文及释义对照表:
| 原文 | 释义 |
| 桃之夭夭 | 桃树茂盛美丽的样子 |
| 灼灼其华 | 花朵鲜艳明亮 |
| 之子于归 | 这位女子要出嫁了 |
| 宜其室家 | 她会使得家庭幸福美满 |
注:
“逃之夭夭”是常见的误写,正确应为“桃之夭夭”,出自《诗经》。在使用时应注意区分,以避免误解古文原意。


